[Bug 213660] German: Wrong translation of Manual (from manually) in digiKam RAW Import Wizard

View: New views
1 Messages — Rating Filter:   Alert me  

Parent Message unknown [Bug 213660] German: Wrong translation of Manual (from manually) in digiKam RAW Import Wizard

by Burkhard Lück :: Rate this Message:

Reply to Author | View Threaded | Show Only this Message

https://bugs.kde.org/show_bug.cgi?id=213660


Burkhard Lueck <lueck@...> changed:

           What    |Removed                     |Added
----------------------------------------------------------------------------
                 CC|                            |lueck@...




--- Comment #7 from Burkhard Lueck <lueck hube-lueck de>  2009-11-09 12:28:33 ---
(In reply to comment #6)
> @Caulier: Could you please tell us where the strings in that "Method" drop-down
> box (btw, is there a colon missing?) are coming from?
>
This string is here
trunk kdegraphics//libkdcraw.po
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:279
msgid "Manual"
msgstr "Manuell"

branch kdegraphics//libkdcraw.po
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:291
msgid "Manual"
msgstr "Manuell"

and at least since rev 879013 this is translated as "Manuell".

in trunk this translation "Manuell" is used, but in my Kubuntu 9.04 digikam
(1.0.0-beta) I also have the wrong translation "Handbuch".

@Simon: I guess you tried to login on l10n.kde.org, but that are only accounts
for KDE Localization teams. Seems we need to talk with Nicolas Terniesen to
make this clearer.
For german translation bugs please use bugs.kde.org Product "i18n" and
Component "de".

--
Configure bugmail: https://bugs.kde.org/userprefs.cgi?tab=email
------- You are receiving this mail because: -------
You are on the CC list for the bug.