
|
4.3.3 überrollt uns!
Moin,
am 30.10.2009 soll 4.3.3 getaggt werden, was bedeutet, dass wir
Übersetzungen, die es noch in diese Version schaffen sollen, bis zum 29.10.
(Übersetzungen aus desktop-Dateien bis 28.10.) im SVN haben müssen. Das ist
jetzt sehr knapp, aber ihr habt doch sicher alle noch Resturlaub, oder? :D
Was in der GUI noch zu tun ist, zeigt die folgende (Annäherung an eine)
Tabelle (Schrift mit fester Breite hilft, wenn's arg schlimm ausschaut):
Modul fuzzy untranslated
extragear-network 6 2 Panagiotis Papadopoulos *)
kdeartwork 276 360 Burkhard Lück
kdebase 5 402 Thomas Reitelbach
kdeedu 29 60 Thorsten Mürell, Martin Ereth
kdelibs 2 0 ?
kdenetwork 13 24 Thomas Reitelbach
kdesdk 5 28 ?
qt 10 19 Thomas Reitelbach
*) in Vertretung für Jannick
Die Module, die hier nicht aufgeführt sind, sind vollständig übersetzt,
bzw. werden nicht mit veröffentlicht (KOffice).
Burkhard kümmert sich derweil um die Doku, Thomas wird wohl auch keine Zeit
haben und ich habe am Samstag eine große Projektabgabe und halte mich daher
auch etwas zurück.
Ihr seht, Hilfe ist erwünscht. Wer etwas machen möchte, schickt einfach
kurz eine Mail an die Liste und legt los.
Nach der 4.3.3 ist keine weitere 4.3er geplant, weshalb es dann in trunk
weiter gehen wird. Wie genau wir verfahren, ist noch nicht geklärt; es wird
aber früh genug hier bekannt gegeben. Stringfreeze für KDE 4.4.0 ist ja mit
dem 25.11. noch etwas hin.
MfG
|

|
Re: 4.3.3 überrollt uns!
On Tuesday 27 October 2009 02:28:15 Frederik Schwarzer wrote:
> Moin,
>
> am 30.10.2009 soll 4.3.3 getaggt werden, was bedeutet, dass wir
> Übersetzungen, die es noch in diese Version schaffen sollen, bis zum 29.10.
> (Übersetzungen aus desktop-Dateien bis 28.10.) im SVN haben müssen. Das ist
> jetzt sehr knapp, aber ihr habt doch sicher alle noch Resturlaub, oder? :D
>
> Was in der GUI noch zu tun ist, zeigt die folgende (Annäherung an eine)
> Tabelle (Schrift mit fester Breite hilft, wenn's arg schlimm ausschaut):
>
> Modul fuzzy untranslated
> extragear-network 6 2 Panagiotis Papadopoulos *)
> kdeartwork 276 360 Burkhard Lück
> kdebase 5 402 Thomas Reitelbach
> kdeedu 29 60 Thorsten Mürell, Martin Ereth
> kdelibs 2 0 ?
> kdenetwork 13 24 Thomas Reitelbach
> kdesdk 5 28 ?
> qt 10 19 Thomas Reitelbach
> *) in Vertretung für Jannick
>
> Die Module, die hier nicht aufgeführt sind, sind vollständig übersetzt,
> bzw. werden nicht mit veröffentlicht (KOffice).
>
> Burkhard kümmert sich derweil um die Doku, Thomas wird wohl auch keine Zeit
> haben und ich habe am Samstag eine große Projektabgabe und halte mich daher
> auch etwas zurück.
>
> Ihr seht, Hilfe ist erwünscht. Wer etwas machen möchte, schickt einfach
> kurz eine Mail an die Liste und legt los.
>
>
> Nach der 4.3.3 ist keine weitere 4.3er geplant, weshalb es dann in trunk
> weiter gehen wird. Wie genau wir verfahren, ist noch nicht geklärt; es wird
> aber früh genug hier bekannt gegeben. Stringfreeze für KDE 4.4.0 ist ja mit
> dem 25.11. noch etwas hin.
>
> MfG
>
>
Ich habe gerade eben extragear-network (ktorrent) „vollendet“ und hätte jetzt auch Zeit bei den anderen Modulen auszuhelfen :-)
Wo soll ich anfangen?^^
Grüße
|

|
Re: 4.3.3 überrollt uns!
[Panagiotis Papadopoulos | Tuesday 27 October 2009]
> On Tuesday 27 October 2009 02:28:15 Frederik Schwarzer wrote:
> > Moin,
> >
> > am 30.10.2009 soll 4.3.3 getaggt werden, was bedeutet, dass wir
> > Übersetzungen, die es noch in diese Version schaffen sollen, bis zum
> > 29.10. (Übersetzungen aus desktop-Dateien bis 28.10.) im SVN haben
> > müssen. Das ist jetzt sehr knapp, aber ihr habt doch sicher alle noch
> > Resturlaub, oder? :D
> >
> > Was in der GUI noch zu tun ist, zeigt die folgende (Annäherung an
> > eine) Tabelle (Schrift mit fester Breite hilft, wenn's arg schlimm
> > ausschaut):
> >
> > Modul fuzzy untranslated
> > extragear-network 6 2 Panagiotis Papadopoulos *)
> > kdeartwork 276 360 Burkhard Lück
> > kdebase 5 402 Thomas Reitelbach
> > kdeedu 29 60 Thorsten Mürell, Martin
Ereth
> > kdelibs 2 0 ?
> > kdenetwork 13 24 Thomas Reitelbach
> > kdesdk 5 28 ?
> > qt 10 19 Thomas Reitelbach
> > *) in Vertretung für Jannick
> >
> > Die Module, die hier nicht aufgeführt sind, sind vollständig
> > übersetzt, bzw. werden nicht mit veröffentlicht (KOffice).
> >
> > Burkhard kümmert sich derweil um die Doku, Thomas wird wohl auch keine
> > Zeit haben und ich habe am Samstag eine große Projektabgabe und halte
> > mich daher auch etwas zurück.
> >
> > Ihr seht, Hilfe ist erwünscht. Wer etwas machen möchte, schickt
> > einfach kurz eine Mail an die Liste und legt los.
> >
> >
> > Nach der 4.3.3 ist keine weitere 4.3er geplant, weshalb es dann in
> > trunk weiter gehen wird. Wie genau wir verfahren, ist noch nicht
> > geklärt; es wird aber früh genug hier bekannt gegeben. Stringfreeze
> > für KDE 4.4.0 ist ja mit dem 25.11. noch etwas hin.
> >
> > MfG
>
> Ich habe gerade eben extragear-network (ktorrent) „vollendet“ und hätte
> jetzt auch Zeit bei den anderen Modulen auszuhelfen :-) Wo soll ich
> anfangen?^^
Ich werde mir heute Abend nun doch noch etwas KDE-Zeit gönnen.
kdelibs ist erledigt und ich werde mir einmal kdenetwork, kdesdk und qt
vornehmen. Ich denke, kdeedu kannst du dir bedenkenlos vornehmen. In stable
aber bitte auf das Beseitigen der Unübersetzten und Fuzzies konzentrieren.
Große Arbeiten am Stil der Übersetzungen sind in Anbetracht der Zeit, die
uns noch bleibt und dem baldigen Umstieg auf Trunk nicht sinnvoll.
MfG
|

|
Re: 4.3.3 überrollt uns!
On Tuesday 27 October 2009 20:17:02 Frederik Schwarzer wrote:
> [Panagiotis Papadopoulos | Tuesday 27 October 2009]
> > On Tuesday 27 October 2009 02:28:15 Frederik Schwarzer wrote:
> > > Moin,
> > >
> > > am 30.10.2009 soll 4.3.3 getaggt werden, was bedeutet, dass wir
> > > Übersetzungen, die es noch in diese Version schaffen sollen, bis zum
> > > 29.10. (Übersetzungen aus desktop-Dateien bis 28.10.) im SVN haben
> > > müssen. Das ist jetzt sehr knapp, aber ihr habt doch sicher alle noch
> > > Resturlaub, oder? :D
> > >
> > > Was in der GUI noch zu tun ist, zeigt die folgende (Annäherung an
> > > eine) Tabelle (Schrift mit fester Breite hilft, wenn's arg schlimm
> > > ausschaut):
> > >
> > > Modul fuzzy untranslated
> > > extragear-network 6 2 Panagiotis Papadopoulos *)
> > > kdeartwork 276 360 Burkhard Lück
> > > kdebase 5 402 Thomas Reitelbach
> > > kdeedu 29 60 Thorsten Mürell, Martin
> Ereth
> > > kdelibs 2 0 ?
> > > kdenetwork 13 24 Thomas Reitelbach
> > > kdesdk 5 28 ?
> > > qt 10 19 Thomas Reitelbach
> > > *) in Vertretung für Jannick
> > >
> > > Die Module, die hier nicht aufgeführt sind, sind vollständig
> > > übersetzt, bzw. werden nicht mit veröffentlicht (KOffice).
> > >
> > > Burkhard kümmert sich derweil um die Doku, Thomas wird wohl auch keine
> > > Zeit haben und ich habe am Samstag eine große Projektabgabe und halte
> > > mich daher auch etwas zurück.
> > >
> > > Ihr seht, Hilfe ist erwünscht. Wer etwas machen möchte, schickt
> > > einfach kurz eine Mail an die Liste und legt los.
> > >
> > >
> > > Nach der 4.3.3 ist keine weitere 4.3er geplant, weshalb es dann in
> > > trunk weiter gehen wird. Wie genau wir verfahren, ist noch nicht
> > > geklärt; es wird aber früh genug hier bekannt gegeben. Stringfreeze
> > > für KDE 4.4.0 ist ja mit dem 25.11. noch etwas hin.
> > >
> > > MfG
> >
> > Ich habe gerade eben extragear-network (ktorrent) „vollendet“ und hätte
> > jetzt auch Zeit bei den anderen Modulen auszuhelfen :-) Wo soll ich
> > anfangen?^^
>
> Ich werde mir heute Abend nun doch noch etwas KDE-Zeit gönnen.
> kdelibs ist erledigt und ich werde mir einmal kdenetwork, kdesdk und qt
> vornehmen. Ich denke, kdeedu kannst du dir bedenkenlos vornehmen. In stable
> aber bitte auf das Beseitigen der Unübersetzten und Fuzzies konzentrieren.
> Große Arbeiten am Stil der Übersetzungen sind in Anbetracht der Zeit, die
> uns noch bleibt und dem baldigen Umstieg auf Trunk nicht sinnvoll.
>
> MfG
>
>
Ich habe vorhin in kdeedu soweit wie möglich Fuzzies entfernt und (ein paar) Tippfehler korrigiert. Mehr kann ich da leider auch nicht machen, aufgrund fehlenden Wissens (bei KStars zum Beispiel).
Parley ist eigentlich fertig, auch wenn da noch 9 Strings unübersetzt sind: Anscheinend sollen, laut einem Kommentar in der po-Datei, die Strings aus den kcfg-Dateien nicht übersetzt werden, was bei den 9 Strings der Fall ist.
Grüße
|

|
Re: 4.3.3 überrollt uns!
Am Mittwoch 28 Oktober 2009 00:37:29 schrieb Panagiotis Papadopoulos:
>
> Ich habe vorhin in kdeedu soweit wie möglich Fuzzies entfernt und (ein
> paar) Tippfehler korrigiert. Mehr kann ich da leider auch nicht machen,
> aufgrund fehlenden Wissens (bei KStars zum Beispiel).
>
Kannst du bitte alle deine Änderungen im Branch mit Trunk abgleichen?
> Parley ist eigentlich fertig, auch wenn da noch 9 Strings unübersetzt sind:
> Anscheinend sollen, laut einem Kommentar in der po-Datei, die Strings aus
> den kcfg-Dateien nicht übersetzt werden, was bei den 9 Strings der Fall
> ist.
>
Der gemeine Nutzer sieht die Übersetzungen von Nachrichten aus kcfg-Dateien
nicht, sie werden zur Zeit nur im Programm kconfigeditor (in trunk) benutzt.
Daher ist im Branch die Übersetzung dieser Nachrichten nicht nötig (schadet
aber auch nicht), das kann sich aber bei den nächsten KDE-Versionen ändern.
--
Burkhard Lück
|

|
Re: 4.3.3 überrollt uns!
Am Dienstag, 27. Oktober 2009 02:28:15 schrieb Frederik Schwarzer:
> Moin,
>
> am 30.10.2009 soll 4.3.3 getaggt werden, was bedeutet, dass wir
> Übersetzungen, die es noch in diese Version schaffen sollen, bis zum 29.10.
> (Übersetzungen aus desktop-Dateien bis 28.10.) im SVN haben müssen. Das ist
> jetzt sehr knapp, aber ihr habt doch sicher alle noch Resturlaub, oder? :D
>
> Was in der GUI noch zu tun ist, zeigt die folgende (Annäherung an eine)
> Tabelle (Schrift mit fester Breite hilft, wenn's arg schlimm ausschaut):
>
> Modul fuzzy untranslated
> extragear-network 6 2 Panagiotis Papadopoulos *)
> kdeartwork 276 360 Burkhard Lück
> kdebase 5 402 Thomas Reitelbach
> kdeedu 29 60 Thorsten Mürell, Martin Ereth
> kdelibs 2 0 ?
> kdenetwork 13 24 Thomas Reitelbach
> kdesdk 5 28 ?
> qt 10 19 Thomas Reitelbach
> *) in Vertretung für Jannick
Also bei mir siehts derzeit sowas von mau aus, ich kann mich leider gar nicht
um irgendwas kümmern :(
Es ist allerdings nicht so schlimm, wie's zunächst aussieht: die 400 strings
in kdebase kommen alle aus dem plasma-weather-ding und sind m. E. nicht
sooooo wichtig. Wenn jemand will, dann ran, aber uns haut niemand die rübe
ab, wenn das unvollständig bleibt.
in kdenetwork ist nur kopete unvollständig. kann das jemand für mich
übernehmen bis morgen?
Danke
Thomas
|

|
Re: 4.3.3 überrollt uns!
[Thomas Reitelbach | Thursday 29 October 2009]
> Am Dienstag, 27. Oktober 2009 02:28:15 schrieb Frederik Schwarzer:
> > Moin,
> >
> > am 30.10.2009 soll 4.3.3 getaggt werden, was bedeutet, dass wir
> > Übersetzungen, die es noch in diese Version schaffen sollen, bis zum
> > 29.10. (Übersetzungen aus desktop-Dateien bis 28.10.) im SVN haben
> > müssen. Das ist jetzt sehr knapp, aber ihr habt doch sicher alle noch
> > Resturlaub, oder? :D
> >
> > Was in der GUI noch zu tun ist, zeigt die folgende (Annäherung an
> > eine) Tabelle (Schrift mit fester Breite hilft, wenn's arg schlimm
> > ausschaut):
> >
> > Modul fuzzy untranslated
> > extragear-network 6 2 Panagiotis Papadopoulos *)
> > kdeartwork 276 360 Burkhard Lück
> > kdebase 5 402 Thomas Reitelbach
> > kdeedu 29 60 Thorsten Mürell, Martin
Ereth
> > kdelibs 2 0 ?
> > kdenetwork 13 24 Thomas Reitelbach
> > kdesdk 5 28 ?
> > qt 10 19 Thomas Reitelbach
> > *) in Vertretung für Jannick
>
> Also bei mir siehts derzeit sowas von mau aus, ich kann mich leider gar
> nicht um irgendwas kümmern :(
>
> Es ist allerdings nicht so schlimm, wie's zunächst aussieht: die 400
> strings in kdebase kommen alle aus dem plasma-weather-ding und sind m.
> E. nicht sooooo wichtig. Wenn jemand will, dann ran, aber uns haut
> niemand die rübe ab, wenn das unvollständig bleibt.
>
> in kdenetwork ist nur kopete unvollständig. kann das jemand für mich
> übernehmen bis morgen?
In Kopete war ich schon. Die übrig gebliebenen Strings sind eine Handvoll
Skype-Strings, die einen Begriff verwenden, den Skype-Benutzer kennen
könnten und der wie im deutschen Skype übersetzt werden sollte. "Call
Controll Window", oder so. Der Rest sind Strings aus kcfg-Dateien.
Ja, kdebase ist nur so Wetter-Zeug. In kdeartwork sieht es ähnlich aus, da
sind es Bildschirmschoner-Sachen aus xscreensaver.
MfG
|

|
Re: 4.3.3 überrollt uns!
Moin,
4.3.3 ist nun zusammengeharkt und wird die Tage veröffentlicht.
Dank an alle, die noch fleißig waren! :)
Ab jetzt ist es nicht mehr sinnvoll, an den Hauptmodulen in Stable zu
arbeiten, da kein weiteres 4.3.x-Release geplant ist.
Wie es jetzt in Trunk weiter geht, steht noch nicht ganz fest. In den
nächsten Tagen sollte sich das aber klären und dann gibt es eine Nachricht
hier.
MfG
|