Länderkürzel D->DE, A->AT, ...

View: New views
9 Messages — Rating Filter:   Alert me  

Länderkürzel D->DE, A->AT, ...

by Martin Trautmann :: Rate this Message:

Reply to Author | View Threaded | Show Only this Message

Hallo,

auf fa-technik.adfc.de/code/opengeodb wurden die Dateien umbenannt auf
zweistellige ISO-Kürzel

        D -> DE
        A -> AT
        B -> BE

NL, LI, CH blieben unverändert.

Links in z.B. http://fa-technik.adfc.de/code/opengeodb.pl?action=changes 
wurden nachgebessert. Sonst ist mir hoffentlich nichts entgangen.
Entsprechende frühere Beispiel-Links wie
<http://fa-technik.adfc.de/code/opengeodb.pl?locid=105;c=D>
verlieren damit ihre Gültigkeit und müssen entsprechend korrigiert werden:
<http://fa-technik.adfc.de/code/opengeodb.pl?locid=105;c=DE>

Schönen Gruß
Martin
--
Mailingliste OpenGeoDB
Listenadresse: opengeodb@...
Informationen: http://opengeodb.de
Mit freundlicher Unterstütztung von php::bar (http://phpbar.de)

Re: Länderkürzel D->DE, A->AT, ...

by Michael Diederich-2 :: Rate this Message:

Reply to Author | View Threaded | Show Only this Message

Hallo,

2008/1/14 Martin Trautmann <traut@...>:

> auf fa-technik.adfc.de/code/opengeodb wurden die Dateien umbenannt auf
> zweistellige ISO-Kürzel
>
>         D -> DE
>         A -> AT
>         B -> BE
>
> NL, LI, CH blieben unverändert.

Gibt es auch eine Auflösung

DE -> Deutschland
FR -> Frankreich

usw.?

Michael
--
Mailingliste OpenGeoDB
Listenadresse: opengeodb@...
Informationen: http://opengeodb.de
Mit freundlicher Unterstütztung von php::bar (http://phpbar.de)

Re: Länderkürzel D->DE, A->AT, ...

by messju mohr :: Rate this Message:

Reply to Author | View Threaded | Show Only this Message

On Tue, Jan 15, 2008 at 01:20:39PM +0100, Michael Diederich wrote:

> Hallo,
>
> 2008/1/14 Martin Trautmann <traut@...>:
>
> > auf fa-technik.adfc.de/code/opengeodb wurden die Dateien umbenannt auf
> > zweistellige ISO-Kürzel
> >
> >         D -> DE
> >         A -> AT
> >         B -> BE
> >
> > NL, LI, CH blieben unverändert.
>
> Gibt es auch eine Auflösung
>
> DE -> Deutschland
> FR -> Frankreich

wenn es nach iso 3166 gemacht wurde:
http://www.metatab.de/meta_tags/laenderkuerzel.htm

Gruß
messju

> usw.?
>
> Michael
> --
> Mailingliste OpenGeoDB
> Listenadresse: opengeodb@...
> Informationen: http://opengeodb.de
> Mit freundlicher Unterstütztung von php::bar (http://phpbar.de)
--
Mailingliste OpenGeoDB
Listenadresse: opengeodb@...
Informationen: http://opengeodb.de
Mit freundlicher Unterstütztung von php::bar (http://phpbar.de)

Re: Länderkürzel D->DE, A->AT, ...

by Martin Trautmann :: Rate this Message:

Reply to Author | View Threaded | Show Only this Message

> Gibt es auch eine Auflösung
>
> DE -> Deutschland
> FR -> Frankreich

Selbstverstaendlich. Oder auch nicht.
http://sourceforge.net/docman/display_doc.php?docid=27435&group_id=132421 nennt unsere ISO country codes.

Allerdings bin ich mir unsicher, welchen ISO-Standards wir folgen sollen.

Vorab spontan von euch geraten: Wie lautet der richtige Code für Liechtenstein?

ISO639-1 bezeichnet eigentlich verschiedene Sprachen - und weil die zweistelligen Schluessel hier nicht ausreichen, gibt es dreistellige, nach ISO639-2 oder ISO639-3. Bisher verwenden wir bei names nur die zweistelligen Kennzeichnungen fuer die Sprache.

Liechtenstein hat keine eigene Sprache - offiziell spricht man dort deutsch, also Sprachkürzel "de"

Die Internet-Toplevel-Domain lautet ".li" - was als Sprache seit 2002 für limburgisch steht.

Ländercodes nach ISO3166-1 lauten LI und LIE für Liechtenstein. Die Variante mit zwei Buchstaben wird grundsätzlich für die toplevel domains verwendt.
.li wird seit 1993 offiziell für Liechtenstein verwendet. Aber auch Long Island nutzt .li!

Das internationale Landeskennzeichen ist seit 1923 für das Fürstentum Liechtenstein das "FL".

Was also wollen wir für Liechtenstein nehmen? Derzeit verwende ich LI, gemäss ISO3166-1.

Nehmen wir für die Sprache also ISO639-1 und für die Länder ISO3166-1?

Schoenen Gruss
Martin

Re: Länderkürzel D->DE, A->AT, ...

by Sven Neuhaus :: Rate this Message:

Reply to Author | View Threaded | Show Only this Message

Hallo,

Martin Trautmann schrieb:

> Allerdings bin ich mir unsicher, welchen ISO-Standards wir folgen sollen.
>
> Vorab spontan von euch geraten: Wie lautet der richtige Code für
> Liechtenstein?
>
> ISO639-1 bezeichnet eigentlich verschiedene Sprachen - und weil die
> zweistelligen Schluessel hier nicht ausreichen, gibt es dreistellige, nach
> ISO639-2 oder ISO639-3. Bisher verwenden wir bei names nur die zweistelligen
> Kennzeichnungen fuer die Sprache.
>
> Liechtenstein hat keine eigene Sprache - offiziell spricht man dort deutsch,
> also Sprachkürzel "de"
>
> Die Internet-Toplevel-Domain lautet ".li" - was als Sprache seit 2002 für
> limburgisch steht.
>
> Ländercodes nach ISO3166-1 lauten LI und LIE für Liechtenstein. Die Variante
> mit zwei Buchstaben wird grundsätzlich für die toplevel domains verwendt.
> .li wird seit 1993 offiziell für Liechtenstein verwendet. Aber auch Long
> Island nutzt .li!

...und Aktiengesellschaften benutzen die TLD .ag. Das ist ja kein Grund
gegen ISO3166.

> Das internationale Landeskennzeichen ist seit 1923 für das Fürstentum
> Liechtenstein das "FL".
>
> Was also wollen wir für Liechtenstein nehmen? Derzeit verwende ich LI,
> gemäss ISO3166-1.
>
> Nehmen wir für die Sprache also ISO639-1 und für die Länder ISO3166-1?

Da wäre ich für, diese Kürzel sind im Internet besser bekannt als die
Länderkennzeichen.

Gruss,
-Sven
--
Mailingliste OpenGeoDB
Listenadresse: opengeodb@...
Informationen: http://opengeodb.de
Mit freundlicher Unterstütztung von php::bar (http://phpbar.de)

Re: Länderkürzel D->DE, A->AT, ...

by Hannes Streicher :: Rate this Message:

Reply to Author | View Threaded | Show Only this Message

Guten Tag Martin Trautmann,

am Dienstag, 15. Januar 2008 um 15:44 schrieben Sie:


> Was also wollen wir für Liechtenstein nehmen? Derzeit verwende ich LI,
> gemäss ISO3166-1.

> Nehmen wir für die Sprache also ISO639-1 und für die Länder ISO3166-1?

Also ich bin dafür


--
Mit freundlichen Grüssen
Hannes Streicher                            mailto:HStreicher@...

--
Mailingliste OpenGeoDB
Listenadresse: opengeodb@...
Informationen: http://opengeodb.de
Mit freundlicher Unterstütztung von php::bar (http://phpbar.de)

Re: Länderkürzel D->DE, A->AT, ...

by Andreas Labres :: Rate this Message:

Reply to Author | View Threaded | Show Only this Message

Martin Trautmann wrote:
> ISO639-1 bezeichnet eigentlich verschiedene Sprachen - und weil die
> zweistelligen Schluessel hier nicht ausreichen, gibt es dreistellige, nach
> ISO639-2 oder ISO639-3. Bisher verwenden wir bei names nur die zweistelligen
> Kennzeichnungen fuer die Sprache.

Man sollte Sprach- und Ländercodes unterscheiden...

ISO 3166 sind die Ländercodes, und die gibt's für jedes Land dieser Welt 2 und
3stellig.
http://www.iso.org/iso/country_codes.htm
http://de.wikipedia.org/wiki/ISO_3166

ISO 639 sind Sprach-Codes, die braucht man dann, wenn man ein und denselben
Begriff in verschiedenen Sprachen (Kulturkreisen) ausdrücken will.
http://de.wikipedia.org/wiki/ISO_639

ccTLDs sind angelehnt an ISO 3166, aber nicht immer gleich (resp. erweitert).
http://www.iana.org/root-whois/index.html

Dann gibt's noch die Auto-Ländercodes (1-3stellig).

Und um Deine Frage zu beantworten: LI.

Nur mal so als Beispiel, das Land mit seiner Hauptstadt:
AT "Land" de Österreich
AT "Land" en Austria
AT "Land" fr Autriche
AT "Hauptstadt" de Wien
AT "Hauptstadt" en Vienna
AT "Hauptstadt" fr Vienne

Will sagen, für Ortsbegriffe braucht es immer beides, einen Länderbezug UND eine
Sprache.

/al
--
Mailingliste OpenGeoDB
Listenadresse: opengeodb@...
Informationen: http://opengeodb.de
Mit freundlicher Unterstütztung von php::bar (http://phpbar.de)

Re: Länderkürzel D->DE, A->AT, ...

by Andreas Labres :: Rate this Message:

Reply to Author | View Threaded | Show Only this Message

(irgendwie habe ich das nicht zu Ende gelesen... :( )

Martin Trautmann wrote:
> Nehmen wir für die Sprache also ISO639-1 und für die Länder ISO3166-1?

Ja, natürlich. 'DE' ist das Land und 'de' die Sprache.

/al
--
Mailingliste OpenGeoDB
Listenadresse: opengeodb@...
Informationen: http://opengeodb.de
Mit freundlicher Unterstütztung von php::bar (http://phpbar.de)

Re: Länderkürzel D->DE, A->AT, ...

by Martin Trautmann :: Rate this Message:

Reply to Author | View Threaded | Show Only this Message

Andreas hatte kurzfristig geschafft, mich zu verwirren ;-)

Anscheinend sind wir aber alle gleichermassen der Meinung, LI für Liechtenstein zu nehmen.

Entsprechend habe ich folgende Dokumente aktualisiert und erweitert:
http://sourceforge.net/docman/display_doc.php?docid=27435&group_id=132421 
03. ISO country codes and ISO codes of federal states

http://sourceforge.net/docman/display_doc.php?docid=27436&group_id=132421
03. ISO Kürzel der Länder und Bundesländer / Kantone

Im Vorgriff habe ich auch mal NL hinzugefügt. BB habe ich mit Kommentar auf DE-BR geaendert, ND auf DE-NI (und insgesamt nun expliziter Hinweis auf ISO 3166-1 und 3166-2).

Hinweis auf die Sprachen laut ISO 639-1 muss ich noch einfuegen.