Non 100 percent spanish translation

View: New views
1 Messages — Rating Filter:   Alert me  

Non 100 percent spanish translation

by Hector Gatica :: Rate this Message:

Reply to Author | View Threaded | Show Only this Message



Hi , I am Héctor from Chile South
America.
(My english is very bad ..
sorry).

After Install squirrelmail
on the server and download locales from squirrelmail
page , some items keep on english language (no
more than five).

Is very
important to me have a 100% spanish functional the webmail.

The items : "Drafts" ,
"Sent" , "Trash" , on the navegation bar.
The correction is : "Borrador" ,
"Enviados", "Papelera".

The dropdown menu
action show : "INBOX.Drafts - INBOX.Sent ...."

The "Unflag" resource should be say :
" Desmarcar" .

I look
the locales archives but not found this items.

Thanks for your support and Congratulations for this
excellent work.

PD: My system is
debian etch , virtual users and domains based setup
(Courier-imap, mysql, php, postfix...).



-------------------------------------------------------------------------
This SF.net email is sponsored by: Splunk Inc.
Still grepping through log files to find problems?  Stop.
Now Search log events and configuration files using AJAX and a browser.
Download your FREE copy of Splunk now >>  http://get.splunk.com/
--
squirrelmail-i18n mailing list
Posting guidelines: http://squirrelmail.org/wiki/MailingListPostingGuidelines
Information about translations:
http://www.squirrelmail.org/wiki/LanguageTranslation
List address: squirrelmail-i18n@...
List archives: http://news.gmane.org/gmane.mail.squirrelmail.internationalization
List info (Subscribe/Unsubscribe/Change options):
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/squirrelmail-i18n