|
View:
New views
2 Messages
—
Rating Filter:
Alert me
|
|
|
Re: [French] Translation CompletedHi,I have completed the translation into French of the following documents:Web Style Sheets CSS tips & tricks: INDENTED PARAGRAPHShttp://www.w3.org/Style/Examples/007/indentTranslation: http://www.321articles.com/tr/mise-en-retrait-de-paragraphes.html Web Style Sheets CSS tips & tricks: ALTERNATIVE STYLE SHEETShttp://www.w3.org/Style/Examples/007/alternatives I confirm that, in compliance with the W3C Intellectual Property FAQ (http://www.w3.org/Consortium/Legal/IPR-FAQ-20000620#translate), we have placed a prominent disclaimer in our translation in which we disclose, (1) the title of and link to the original English document, (2) that our document is a translation which may contain errors, and (3) that the original English document on the W3C website is the one that is official. (Items (2) and (3) are in the target language.)I confirm that the links within our translation are valid and I have endeavoured to provide valid markup and CSS (validation tools are at http://validator.w3.org/).Best regards
|
|
|
Re: [French] Translation CompletedDear Charles Thanks for your contributions. The Translations DB has been updated: [[ Translations of “Web Style Sheets, CSS tips & tricks: Alternative style sheets” [...] Feuilles de style alternatives French translation. Translator: Charles Mclaughlin Piché. [...] ]] cf. <http://www.w3.org/2005/11/Translations/Query?lang=any&translator=any&date=any&docSelection=choose&rec=none¬e=none&tut=csstricks_alt&wai=none&i18n=none&qa=none&misc=none&sorting=byTechnology&output=FullHTML&submit=Submit> [[ Translations of “Web Style Sheets, CSS tips & tricks: Indented paragraphs” [...] Mise en retrait de paragraphes French translation. Translator: Charles Mclaughlin Piché. [...] ]] cf. <http://www.w3.org/2005/11/Translations/Query?lang=any&translator=any&date=any&docSelection=choose&rec=none¬e=none&tut=csstricks_indent&wai=none&i18n=none&qa=none&misc=none&sorting=byTechnology&output=FullHTML&submit=Submit> Best regards, Coralie On Wed, 11 Nov 2009 02:21:14 +0100, Charles Mclaughlin Piche <charles@...> wrote: > Hi, > I have completed the translation into French of the following documents: > Web Style Sheets CSS tips & tricks: INDENTED PARAGRAPHS > <http://www.w3.org/Style/Examples/007/indent> > http://www.w3.org/Style/Examples/007/indent > Translation: > http://www.321articles.com/tr/mise-en-retrait-de-paragraphes.html > Web Style Sheets CSS tips & tricks: ALTERNATIVE STYLE SHEETS > <http://www.w3.org/Style/Examples/007/alternatives> > http://www.w3.org/Style/Examples/007/alternatives > > > Translation: http://www.321articles.com/tr/alternatives.html > I confirm that, in compliance with the W3C Intellectual Property FAQ > ( <http://www.w3.org/Consortium/Legal/IPR-FAQ-20000620#translate> > http://www.w3.org/Consortium/Legal/IPR-FAQ-20000620#translate), we have > placed a prominent disclaimer in our translation in which we disclose, > (1) the title of and link to the original English document, (2) that our > document is a translation which may contain errors, and (3) that the > original English document on the W3C website is the one that is > official. (Items (2) and (3) are in the target language.) > I confirm that the links within our translation are valid and I have > endeavoured to provide valid markup and CSS (validation tools are at > <http://validator.w3.org/> http://validator.w3.org/). > Best regards > > -- Coralie Mercier W3C Communications Team mailto:coralie@... World Wide Web Consortium - http://www.w3.org ERCIM/W3C - N112 - 2004, rte des lucioles - 06560 Sophia Antipolis - FR T:+33(0)492387590 F:+33(0)492387822 http://www.w3.org/People/CMercier/ |
| Free embeddable forum powered by Nabble | Forum Help |