Also, I wanted to confirm that we'll be able to place a SquirrelMail
copyright on the translation (see the 2nd line in most translation
files). You are also encouraged to translate any of the plugins that
you would like. :-)
I added the copyright statement as in sv_SE. If anything need to be changed, please add. Sure, we will be looking forward to translate plugins.
As well, perhaps the better translation to compare to (for at least
the headers at the top) is the Swedish one in locale/sv_SE.
Sarves
------------------------------------------------------------------------------
Open Source Business Conference (OSBC), March 24-25, 2009, San Francisco, CA
-OSBC tackles the biggest issue in open source: Open Sourcing the Enterprise
-Strategies to boost innovation and cut costs with open source participation
-Receive a $600 discount off the registration fee with the source code: SFAD
http://p.sf.net/sfu/XcvMzF8H-----
squirrelmail-i18n mailing list
Posting guidelines:
http://squirrelmail.org/postingguidelinesInformation about translations:
http://squirrelmail.org/wiki/LanguageTranslationStatistics for translations:
http://l10n-stats.squirrelmail.org/List address:
squirrelmail-i18n@...
List archives:
http://news.gmane.org/gmane.mail.squirrelmail.internationalizationList info (subscribe/unsubscribe/change options):
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/squirrelmail-i18n