Rote Kopfbedeckungen

View: New views
9 Messages — Rating Filter:   Alert me  

Rote Kopfbedeckungen

by Christian Boltz :: Rate this Message:

Reply to Author | View Threaded | Show Only this Message


Hallo Leute,

ich habe gestern mal einen Experimentier-Tag eingelegt und unter Qemu
ein RedHat 9.0 (genau: das mit dem utf-8-Ärger...) installiert.

Die Fontlinge-Scripte scheinen (soweit angetestet [1]) zu laufen,
allerdings sind mir noch Meldungen über ungültige utf-8-Zeichen in
Fontling.pm über den Weg gelaufen. Das betrifft die Zeilen 1546 und
1593 (fontlinge_Diff und fontlinge_Diff_Folder), die jeweils bei der
Ausgabe einer Fehlermeldung die Sonderzeichen « und » enthalten.

Nach Klammerung der beiden Zeilen in "use bytes;" ist die Fehlermeldung
weg. Soll ich die entsprechende Änderung ins CVS packen? Oder gibt das
irgendwelche "Nebenwirkungen"?


Das MySQL der SuSE 9.3 scheint RedHat 9.0 übrigens _zu neu_ zu sein.
Ich bekomme nämlich eine Fehlermeldung "Client does not support
authentification protocol requested by server; consider upgrading MySQL
client."
(Nein, das ist kein utf-8-Problem und passiert auch bei LANG=C.)


Gruß

Christian Boltz

PS: Wenn mir jetzt noch jemand verrät, warum der Mauszeiger in Qemu  
    (Version 0.6.1) immer am unteren Fensterrand "klebt" und ich in
    Win98 keine höhere Auflösung als 640x480 einstellen kann (zumindest
    nicht ohne die Anzeige zu schrotten)...

[1] Bisher habe ich lediglich --help getestet ;-)
    Und viel mehr wird es wohl auch nicht, nachdem die Verbindung zu
    meinem MySQL @SuSE 9.3 nicht will...
--
[Wie krieg ich meinen Ratti in mutt zurueck?]
Jetzt hab ich echt ein Problem.
Da taucht staendig "Joerg Rossdeutscher" auf, wo Ratti stehen soll.
[Peter Wiersig in suse-linux]


-------------------------------------------------------
This SF.Net email is sponsored by Yahoo.
Introducing Yahoo! Search Developer Network - Create apps using Yahoo!
Search APIs Find out how you can build Yahoo! directly into your own
Applications - visit http://developer.yahoo.net/?fr=offad-ysdn-ostg-q22005
_______________________________________________
Fontlinge-devel mailing list
Fontlinge-devel@...
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/fontlinge-devel

Re: Rote Kopfbedeckungen

by Joerg Rossdeutscher :: Rate this Message:

Reply to Author | View Threaded | Show Only this Message

Moin,

Am Freitag, den 27.05.2005, 22:00 +0200 schrieb Christian Boltz:

> Die Fontlinge-Scripte scheinen (soweit angetestet [1]) zu laufen,
> allerdings sind mir noch Meldungen über ungültige utf-8-Zeichen in
> Fontling.pm über den Weg gelaufen. Das betrifft die Zeilen 1546 und
> 1593 (fontlinge_Diff und fontlinge_Diff_Folder), die jeweils bei der
> Ausgabe einer Fehlermeldung die Sonderzeichen « und » enthalten.
>
> Nach Klammerung der beiden Zeilen in "use bytes;" ist die Fehlermeldung
> weg. Soll ich die entsprechende Änderung ins CVS packen? Oder gibt das
> irgendwelche "Nebenwirkungen"?

Wollen wir die Zeichen nicht einfach durch normale ASCII-Quotes
ersetzen? Ich verwende die französischen sowieso nicht, die müssen von
dir kommen.

> Das MySQL der SuSE 9.3 scheint RedHat 9.0 übrigens _zu neu_ zu sein.
> Ich bekomme nämlich eine Fehlermeldung "Client does not support
> authentification protocol requested by server; consider upgrading MySQL
> client."
> (Nein, das ist kein utf-8-Problem und passiert auch bei LANG=C.)

Huch. Ich wusste gar nicht, dass MySQL verschiedene Methoden kennt?

Gruß,
Ratti


P.S.: Hast du Message-Id: <20050515194525.953D34FF4DF@...>
noch auf der Liste? Da ist noch was mit der autocompletion offen.



--
 -o) fontlinge | Fontmanagement for Linux | Schriftenverwaltung in Linux
 /\\ http://freshmeat.net/projects/fontlinge/
_\_V http://www.gesindel.de https://sourceforge.net/projects/fontlinge/


signature.asc (196 bytes) Download Attachment

Re: Rote Kopfbedeckungen

by Christian Boltz :: Rate this Message:

Reply to Author | View Threaded | Show Only this Message


Hallo Ratti, hallo Leute,

Am Samstag, 28. Mai 2005 09:49 schrieb Ratti:

> Am Freitag, den 27.05.2005, 22:00 +0200 schrieb Christian Boltz:
> > Die Fontlinge-Scripte scheinen (soweit angetestet [1]) zu laufen,
> > allerdings sind mir noch Meldungen über ungültige utf-8-Zeichen in
> > Fontling.pm über den Weg gelaufen. Das betrifft die Zeilen 1546 und
> > 1593 (fontlinge_Diff und fontlinge_Diff_Folder), die jeweils bei
> > der Ausgabe einer Fehlermeldung die Sonderzeichen « und »
> > enthalten.
> >
> > Nach Klammerung der beiden Zeilen in "use bytes;" ist die
> > Fehlermeldung weg. Soll ich die entsprechende Änderung ins CVS
> > packen? Oder gibt das irgendwelche "Nebenwirkungen"?
>
> Wollen wir die Zeichen nicht einfach durch normale ASCII-Quotes
> ersetzen? Ich verwende die französischen sowieso nicht, die müssen
> von dir kommen.

Naja, zwecks Unterscheidbarkeit finde ich « » eigentlich besser, weshalb
ich sie auch verwende. (An den betroffenen Stellen habe ich allerdings
gewisse Zweifel, ob wirklich ich das war. Egal.)

Mit "use bytes" funktioniert es dann auch ohne Fehlermeldung, weshalb
ich bei « » bleiben würde. Oder gibt es irgendwelche Nebenwirkungen bei
"use bytes"?

> > Das MySQL der SuSE 9.3 scheint RedHat 9.0 übrigens _zu neu_ zu
> > sein. Ich bekomme nämlich eine Fehlermeldung "Client does not
> > support authentification protocol requested by server; consider
> > upgrading MySQL client."
> > (Nein, das ist kein utf-8-Problem und passiert auch bei LANG=C.)
>
> Huch. Ich wusste gar nicht, dass MySQL verschiedene Methoden kennt?

War mir auch neu ;-)

> P.S.: Hast du Message-Id:
> <20050515194525.953D34FF4DF@...> noch auf der Liste? Da
> ist noch was mit der autocompletion offen.

Ich weiß. Bisher bin ich allerdings dem Fehler noch nicht näher
gekommen :-(


Gruß

Christian Boltz
--
Das absolute Highlight war die Erklärung der Unterschiede von Floppy-
und Hard-Disk: Floppy-Disks sind die 5 1/4" Zoll Disketten, weil die
biegsam sind, Hard-Disks sind die 3 1/2" Disketten, weil die ne harte
Hülle haben ;-)   [Manfred Tremmel in suse-laptop]


-------------------------------------------------------
This SF.Net email is sponsored by Yahoo.
Introducing Yahoo! Search Developer Network - Create apps using Yahoo!
Search APIs Find out how you can build Yahoo! directly into your own
Applications - visit http://developer.yahoo.net/?fr=offad-ysdn-ostg-q22005
_______________________________________________
Fontlinge-devel mailing list
Fontlinge-devel@...
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/fontlinge-devel

Re: Rote Kopfbedeckungen

by Joerg Rossdeutscher :: Rate this Message:

Reply to Author | View Threaded | Show Only this Message

Moin,

Am Sonntag, den 29.05.2005, 21:40 +0200 schrieb Christian Boltz:
> Am Samstag, 28. Mai 2005 09:49 schrieb Ratti:
> > Am Freitag, den 27.05.2005, 22:00 +0200 schrieb Christian Boltz:

> > > Nach Klammerung der beiden Zeilen in "use bytes;" ist die
> > > Fehlermeldung weg. Soll ich die entsprechende Änderung ins CVS
> > > packen? Oder gibt das irgendwelche "Nebenwirkungen"?
> >
> > Wollen wir die Zeichen nicht einfach durch normale ASCII-Quotes
> > ersetzen? Ich verwende die französischen sowieso nicht, die müssen
> > von dir kommen.
>
> Naja, zwecks Unterscheidbarkeit finde ich « » eigentlich besser, weshalb
> ich sie auch verwende. (An den betroffenen Stellen habe ich allerdings
> gewisse Zweifel, ob wirklich ich das war. Egal.)
Nun - ich weiss jedenfalls nicht mal, wo man die auf der Tastatur
findet. :-)

> Mit "use bytes" funktioniert es dann auch ohne Fehlermeldung, weshalb
> ich bei « » bleiben würde. Oder gibt es irgendwelche Nebenwirkungen bei
> "use bytes"?

Ich habe immer Angst, dass solche Zeichen beim  transportieren des
Quellcodes über verschiedene Plattformen (UTF, non-UTF, Mac, Linux,
Windows) in Eimer gehen. Da hilft dann auch kein "bytes" mehr, wenn
dahinter ein ¢ statt » steht.


> > P.S.: Hast du Message-Id:
> > <20050515194525.953D34FF4DF@...> noch auf der Liste? Da
> > ist noch was mit der autocompletion offen.
>
> Ich weiß. Bisher bin ich allerdings dem Fehler noch nicht näher
> gekommen :-(

Kein Problem. Ich habe neulich zwei Mailserver kaskadierend zerschossen
und bin mir daher einfach nicht sicher gewesen, alles erhalten zu haben.
OK, ich hätte ins Onlinearchiv gucken können...

Gruß,
Ratti


--
 -o) fontlinge | Fontmanagement for Linux | Schriftenverwaltung in Linux
 /\\ http://freshmeat.net/projects/fontlinge/
_\_V http://www.gesindel.de https://sourceforge.net/projects/fontlinge/


signature.asc (196 bytes) Download Attachment

Re: Rote Kopfbedeckungen

by Christian Boltz :: Rate this Message:

Reply to Author | View Threaded | Show Only this Message


Hallo Ratti, hallo Leute,

Am Montag, 30. Mai 2005 21:13 schrieb Ratti:

> Am Sonntag, den 29.05.2005, 21:40 +0200 schrieb Christian Boltz:
> > Am Samstag, 28. Mai 2005 09:49 schrieb Ratti:
> > > Am Freitag, den 27.05.2005, 22:00 +0200 schrieb Christian Boltz:
> > > > Nach Klammerung der beiden Zeilen in "use bytes;" ist die
> > > > Fehlermeldung weg. Soll ich die entsprechende Änderung ins CVS
> > > > packen? Oder gibt das irgendwelche "Nebenwirkungen"?
> > >
> > > Wollen wir die Zeichen nicht einfach durch normale ASCII-Quotes
> > > ersetzen? Ich verwende die französischen sowieso nicht, die
> > > müssen von dir kommen.
> >
> > Naja, zwecks Unterscheidbarkeit finde ich « » eigentlich besser,
> > weshalb ich sie auch verwende. (An den betroffenen Stellen habe ich
> > allerdings gewisse Zweifel, ob wirklich ich das war. Egal.)
>
> Nun - ich weiss jedenfalls nicht mal, wo man die auf der Tastatur
> findet. :-)

Compose > >   bzw.   Compose < <

> > Mit "use bytes" funktioniert es dann auch ohne Fehlermeldung,
> > weshalb ich bei « » bleiben würde. Oder gibt es irgendwelche
> > Nebenwirkungen bei "use bytes"?
>
> Ich habe immer Angst, dass solche Zeichen beim  transportieren des
> Quellcodes über verschiedene Plattformen (UTF, non-UTF, Mac, Linux,
> Windows) in Eimer gehen. Da hilft dann auch kein "bytes" mehr, wenn
> dahinter ein ¢ statt » steht.

Mit UTF8 dürfte es IMHO keinen Ärger geben. Mac wolltest Du doch sowieso
mal testen ;-) und Windows ist mir eigentlich egal.

Außerdem haben wir «...» schon an wesentlich mehr Stellen - dort steht
aber schon seit längerem "use bytes;" drüber. Zwecks Vereinheitlichung
und Fehlerbehebung packe ich "use bytes" also auch in die genannten
Stellen von Fontling.pm ;-)


Gruß

Christian Boltz
--
> über browser?, wie wärs mit (ISDN)Telefon - ich hab da reboot und
> rcsmpppd restart
Habe ich mir auch schon überlegt! Aber die Vorstellung war dann doch
etwas komisch: "Ja, Schatz! Ich komme gleich ins Bett! Muss nur noch
kurz meinen Router (unterm Tisch) anrufen, damit er runterfährt!"
[> Andre Fischer und Michael Frank in suse-linux]


-------------------------------------------------------
SF.Net email is sponsored by: Discover Easy Linux Migration Strategies
from IBM. Find simple to follow Roadmaps, straightforward articles,
informative Webcasts and more! Get everything you need to get up to
speed, fast. http://ads.osdn.com/?ad_idt77&alloc_id492&op=click
_______________________________________________
Fontlinge-devel mailing list
Fontlinge-devel@...
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/fontlinge-devel

Re: Rote Kopfbedeckungen

by Joerg Rossdeutscher :: Rate this Message:

Reply to Author | View Threaded | Show Only this Message

Am Sonntag, den 03.07.2005, 19:56 +0200 schrieb Christian Boltz:
> Am Montag, 30. Mai 2005 21:13 schrieb Ratti:
> > Am Sonntag, den 29.05.2005, 21:40 +0200 schrieb Christian Boltz:
> > > Am Samstag, 28. Mai 2005 09:49 schrieb Ratti:

> > > Naja, zwecks Unterscheidbarkeit finde ich « » eigentlich besser,
> > > weshalb ich sie auch verwende. (An den betroffenen Stellen habe ich
> > > allerdings gewisse Zweifel, ob wirklich ich das war. Egal.)
> >
> > Nun - ich weiss jedenfalls nicht mal, wo man die auf der Tastatur
> > findet. :-)
>
> Compose > >   bzw.   Compose < <

Ich habe mich schon immer gefragt, was das für eine Taste ist?

> > Ich habe immer Angst, dass solche Zeichen beim  transportieren des
> > Quellcodes über verschiedene Plattformen (UTF, non-UTF, Mac, Linux,
> > Windows) in Eimer gehen. Da hilft dann auch kein "bytes" mehr, wenn
> > dahinter ein ¢ statt » steht.
>
> Mit UTF8 dürfte es IMHO keinen Ärger geben. Mac wolltest Du doch sowieso
> mal testen ;-) und Windows ist mir eigentlich egal.

Also Debian ist noch nicht durchgängig UTF8... aber ist OK.

Gruß,
Ratti

--
 -o) fontlinge | Fontmanagement for Linux | Schriftenverwaltung in Linux
 /\\ http://freshmeat.net/projects/fontlinge/
_\_V http://www.gesindel.de https://sourceforge.net/projects/fontlinge/


signature.asc (196 bytes) Download Attachment

Re: Rote Kopfbedeckungen

by David Haller :: Rate this Message:

Reply to Author | View Threaded | Show Only this Message


Hallo,

Am Sun, 03 Jul 2005, Joerg Rossdeutscher schrieb:

>Am Sonntag, den 03.07.2005, 19:56 +0200 schrieb Christian Boltz:
>> Am Montag, 30. Mai 2005 21:13 schrieb Ratti:
>> > Am Sonntag, den 29.05.2005, 21:40 +0200 schrieb Christian Boltz:
>> > > Naja, zwecks Unterscheidbarkeit finde ich « » eigentlich besser,
>> > > weshalb ich sie auch verwende. (An den betroffenen Stellen habe ich
>> > > allerdings gewisse Zweifel, ob wirklich ich das war. Egal.)
>> >
>> > Nun - ich weiss jedenfalls nicht mal, wo man die auf der Tastatur
>> > findet. :-)
>>
>> Compose > >   bzw.   Compose < <
>
>Ich habe mich schon immer gefragt, was das für eine Taste ist?

Bei mir die mit "Druck" beschriftete. Aber « bzw. » habe ich auf
Mode_switch-, bzw. Mode_switch-. (denn auf Shift-, liegt < und auf
Shift-. liegt >):

keycode  59 = comma less guillemotleft
keycode  60 = period greater guillemotright periodcentered
keycode 111 = Multi_key Print Execute
keycode 115 = Mode_switch Mode_switch
keycode 116 = Mode_switch Mode_switch

-dn'*scnr*'h

--
"Regiert wird rot, gearbeitet wird schwarz -- und nur geaergert
wird sich noch gruen."                     -- Matthias Richling


-------------------------------------------------------
SF.Net email is sponsored by: Discover Easy Linux Migration Strategies
from IBM. Find simple to follow Roadmaps, straightforward articles,
informative Webcasts and more! Get everything you need to get up to
speed, fast. http://ads.osdn.com/?ad_idt77&alloc_id492&op=click
_______________________________________________
Fontlinge-devel mailing list
Fontlinge-devel@...
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/fontlinge-devel

Re: Rote Kopfbedeckungen

by Christian Boltz :: Rate this Message:

Reply to Author | View Threaded | Show Only this Message


Hallo Ratti, hallo Leute,

Am Sonntag, 3. Juli 2005 23:26 schrieb Ratti:
> Am Sonntag, den 03.07.2005, 19:56 +0200 schrieb Christian Boltz:
[ « und » ]
> > Compose > >   bzw.   Compose < <
>
> Ich habe mich schon immer gefragt, was das für eine Taste ist?

Wo sie bei Debian standardmäßig liegt, weiß ich nicht.

SuSE hat IIRC die Kombi Strg+Shift - was natürlich in neueren
KDE-Versionen mit Unterstützung von rechts-nach-links-Sprachen lustig
kommen dürfte - der Umschalt-Shortcut ist gleich.

Ich habe mir Compose auf die ansonsten unnütze Menü-Taste gelegt:
    keycode 117 = Multi_key


Gruß

Christian Boltz
--
I'm root - if you see me laughing you better have a backup!


-------------------------------------------------------
SF.Net email is sponsored by: Discover Easy Linux Migration Strategies
from IBM. Find simple to follow Roadmaps, straightforward articles,
informative Webcasts and more! Get everything you need to get up to
speed, fast. http://ads.osdn.com/?ad_idt77&alloc_id492&op=click
_______________________________________________
Fontlinge-devel mailing list
Fontlinge-devel@...
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/fontlinge-devel

Re: Rote Kopfbedeckungen

by Joerg Rossdeutscher :: Rate this Message:

Reply to Author | View Threaded | Show Only this Message

Hallo ihr zwei,

Am Dienstag, den 05.07.2005, 00:15 +0200 schrieb Christian Boltz:

> Am Sonntag, 3. Juli 2005 23:26 schrieb Ratti:
> > Am Sonntag, den 03.07.2005, 19:56 +0200 schrieb Christian Boltz:
> [ « und » ]
> > > Compose > >   bzw.   Compose < <
> >
> > Ich habe mich schon immer gefragt, was das für eine Taste ist?
>
> Wo sie bei Debian standardmäßig liegt, weiß ich nicht.
>
> SuSE hat IIRC die Kombi Strg+Shift - was natürlich in neueren
> KDE-Versionen mit Unterstützung von rechts-nach-links-Sprachen lustig
> kommen dürfte - der Umschalt-Shortcut ist gleich.
Bei mir ist es weder "Druck" noch "Shift-STRG".

Ich traue mich grad nicht, an meiner X-config rumzuschrauben, Debian
migriert grade von XFree86 zu X.org, und jedes Programm hat eine andere
Fontgrösse. :-)

Gruß,
Ratti


--
 -o) fontlinge | Fontmanagement for Linux | Schriftenverwaltung in Linux
 /\\ http://freshmeat.net/projects/fontlinge/
_\_V http://www.gesindel.de https://sourceforge.net/projects/fontlinge/


signature.asc (196 bytes) Download Attachment