|
View:
New views
6 Messages
—
Rating Filter:
Alert me
|
|
|
TAO - Help with a Japanese releaseHello,
I just saw TAO, a group of Japanese drummers, in concert and bought their album. Neither they or the album seem to be in MB yet so I'd like to add them but I'm not sure what to do in this case. First of all, they always seem to uppercase their name. I think I'll stick with that. They don't seem to use a kanji representation of it anywhere. That's not the case for the album title or the track titles though. All the tracks have English titles but most also have Japanese titles. Should I... a) Put the titles in Japanese, except the English-only ones. b) Put the titles in English. c) Make separate releases for each and add a transliteration AR. If you think I should use the Japanese titles at all then I'll need help with that because I haven't got the slightest clue about entering kanji. If someone could e-mail them here, I'll copy and paste them when creating the release. Here are scans of the kanji. http://www.aura-online.co.uk/~chewi/tao-front.jpg http://www.aura-online.co.uk/~chewi/tao-back.jpg James _______________________________________________ Musicbrainz-style mailing list Musicbrainz-style@... http://lists.musicbrainz.org/mailman/listinfo/musicbrainz-style |
|
|
Re: TAO - Help with a Japanese releaseHello James,
On Tue, Aug 11, 2009 at 12:29:58AM +0100, James Le Cuirot wrote: > I just saw TAO, a group of Japanese drummers, in concert and bought > their album. Neither they or the album seem to be in MB yet so I'd like > to add them but I'm not sure what to do in this case. First of all, > they always seem to uppercase their name. I think I'll stick with that. > They don't seem to use a kanji representation of it anywhere. That's > not the case for the album title or the track titles though. All the > tracks have English titles but most also have Japanese titles. Should > I... > > a) Put the titles in Japanese, except the English-only ones. > b) Put the titles in English. > c) Make separate releases for each and add a transliteration AR. yes :) In general, we don't use combined tracklistings on MB, even though that is what is on the backcover. So, you either enter a japanese tracklisting or the english tracklisting, whichever you prefer. Obviously it is very much appreciated if you add both, and add a transliteration AR. Normally one of the releases will get a 'Pseudo-Release' status if you use the transliteration AR, but in this case both should be 'Official' because both tracklistings appear on the back cover. > If you think I should use the Japanese titles at all then I'll need > help with that because I haven't got the slightest clue about entering > kanji. If someone could e-mail them here, I'll copy and paste them when > creating the release. Here are scans of the kanji. > > http://www.aura-online.co.uk/~chewi/tao-front.jpg > http://www.aura-online.co.uk/~chewi/tao-back.jpg This is the same release, right? You can copy/paste from there: http://www.drum-tao.com/mobile/i/tx/goods/cd2.xhtml -- kuno / warp. _______________________________________________ Musicbrainz-style mailing list Musicbrainz-style@... http://lists.musicbrainz.org/mailman/listinfo/musicbrainz-style |
|
|
Re: TAO - Help with a Japanese releaseOn Tue, 11 Aug 2009 08:35:39 +0200
Kuno Woudt <kuno@...> wrote: > On Tue, Aug 11, 2009 at 12:29:58AM +0100, James Le Cuirot wrote: > > I just saw TAO, a group of Japanese drummers, in concert and bought > > their album. Neither they or the album seem to be in MB yet so I'd > > like to add them but I'm not sure what to do in this case. First of > > all, they always seem to uppercase their name. I think I'll stick > > with that. They don't seem to use a kanji representation of it > > anywhere. That's not the case for the album title or the track > > titles though. All the tracks have English titles but most also > > have Japanese titles. Should I... > > > > a) Put the titles in Japanese, except the English-only ones. > > b) Put the titles in English. > > c) Make separate releases for each and add a transliteration AR. > > yes :) > > In general, we don't use combined tracklistings on MB, even though > that is what is on the backcover. So, you either enter a japanese > tracklisting or the english tracklisting, whichever you prefer. > Obviously it is very much appreciated if you add both, and add a > transliteration AR. > > Normally one of the releases will get a 'Pseudo-Release' status if you > use the transliteration AR, but in this case both should be 'Official' > because both tracklistings appear on the back cover. > > > If you think I should use the Japanese titles at all then I'll need > > help with that because I haven't got the slightest clue about > > entering kanji. If someone could e-mail them here, I'll copy and > > paste them when creating the release. Here are scans of the kanji. > > > > http://www.aura-online.co.uk/~chewi/tao-front.jpg > > http://www.aura-online.co.uk/~chewi/tao-back.jpg > > This is the same release, right? You can copy/paste from there: > http://www.drum-tao.com/mobile/i/tx/goods/cd2.xhtml Thanks for the link, I didn't see that. Some of the title information was missing but a friend pointed out that the rest could be found on CDDB. Here's the results. Hopefully I did it right. :) http://musicbrainz.org/release/9ff74aec-13c0-4e4a-bfa3-1b95fdadf88f.html http://musicbrainz.org/release/e8c249ec-5987-4c1d-8f50-4e6baef58366.html James _______________________________________________ Musicbrainz-style mailing list Musicbrainz-style@... http://lists.musicbrainz.org/mailman/listinfo/musicbrainz-style |
|
|
Re: TAO - Help with a Japanese releaseOn Tue, Aug 11, 2009 at 11:50:28AM +0100, James Le Cuirot wrote: > On Tue, 11 Aug 2009 08:35:39 +0200 > Kuno Woudt <kuno@...> wrote: > > > This is the same release, right? You can copy/paste from there: > > http://www.drum-tao.com/mobile/i/tx/goods/cd2.xhtml > > Thanks for the link, I didn't see that. Some of the title information > was missing but a friend pointed out that the rest could be found on > CDDB. Here's the results. Hopefully I did it right. :) > > http://musicbrainz.org/release/9ff74aec-13c0-4e4a-bfa3-1b95fdadf88f.html > http://musicbrainz.org/release/e8c249ec-5987-4c1d-8f50-4e6baef58366.html For the japanese version, I think you shouldn't use parentheses. http://en.wikipedia.org/wiki/Japanese_punctuation#Wave_dash In japanese the wave dash is used to seperate a title and subtitle, or in the specific case of tracklistings the track title and mix or version info. Parentheses are also sometimes used, but they're not nearly as common. So when you see a pair of 〜's on a backcover, you should usually keep them. -- kuno / warp. _______________________________________________ Musicbrainz-style mailing list Musicbrainz-style@... http://lists.musicbrainz.org/mailman/listinfo/musicbrainz-style |
|
|
Re: TAO - Help with a Japanese releaseOn Tue, 11 Aug 2009 19:22:28 +0200
Kuno Woudt <kuno@...> wrote: > For the japanese version, I think you shouldn't use parentheses. > > http://en.wikipedia.org/wiki/Japanese_punctuation#Wave_dash > > In japanese the wave dash is used to seperate a title and subtitle, or > in the specific case of tracklistings the track title and mix or > version info. > > Parentheses are also sometimes used, but they're not nearly as common. > So when you see a pair of 〜's on a backcover, you should usually keep > them. Okay, I did briefly wonder about that. Should there be a space between the title and the first 〜? Minor point but I want to get it right and it's hard to tell from that cover. James _______________________________________________ Musicbrainz-style mailing list Musicbrainz-style@... http://lists.musicbrainz.org/mailman/listinfo/musicbrainz-style |
|
|
Re: TAO - Help with a Japanese releaseOn Tue, Aug 11, 2009 at 10:02:34PM +0100, James Le Cuirot wrote:
> On Tue, 11 Aug 2009 19:22:28 +0200 > Kuno Woudt <kuno@...> wrote: > > > For the japanese version, I think you shouldn't use parentheses. > > > > http://en.wikipedia.org/wiki/Japanese_punctuation#Wave_dash > > > > In japanese the wave dash is used to seperate a title and subtitle, or > > in the specific case of tracklistings the track title and mix or > > version info. > > > > Parentheses are also sometimes used, but they're not nearly as common. > > So when you see a pair of 〜's on a backcover, you should usually keep > > them. > > Okay, I did briefly wonder about that. Should there be a space between > the title and the first 〜? Minor point but I want to get it right and > it's hard to tell from that cover. I usually add a space before the 〜. The japanese tend to be rather inconsistent in spacing, you'll often see no space on the official website or at online retailers, even though there is one on the backcover. -- kuno / warp. _______________________________________________ Musicbrainz-style mailing list Musicbrainz-style@... http://lists.musicbrainz.org/mailman/listinfo/musicbrainz-style |
| Free embeddable forum powered by Nabble | Forum Help |