translation problem

View: New views
2 Messages — Rating Filter:   Alert me  

translation problem

by Joe Dalton :: Rate this Message:

Reply to Author | View Threaded | Show Only this Message


Hi the following string
#: src/tunnel.c:315 src/tunnel.c:393
msgid "Transferring message(s)..."
msgstr "Overfører besked(er)..."

needs to be made like this one, in order to get the danish translations correct.

#: src/tls.c:462
#, c-format
msgid "- Exponent: %d bit\n"
msgid_plural "- Exponent: %d bits\n"
msgstr[0] "- Eksponent: %d bit\n"
msgstr[1] "- Eksponent: %d bits\n"

thanx in advance
Joe



      Find din nye laptop på kelkoo.dk. Se de gode tilbud her - http://dk.yahoo.com/r/pat/mm


_______________________________________________
Bug-anubis mailing list
Bug-anubis@...
http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/bug-anubis

Re: translation problem

by Sergey Poznyakoff-2 :: Rate this Message:

Reply to Author | View Threaded | Show Only this Message

Hi Joe,

> Hi the following string
> #: src/tunnel.c:315 src/tunnel.c:393
> msgid "Transferring message(s)..."
> msgstr "Overfører besked(er)..."

Thanks for reporting. This message will read "Transferring
messages..." in the upcoming release, since at that point of code we
do not know whether there will be one or multiple messages. So,
"Overfører beskeder..." will be great.

Med venlig hilsen,
Sergey


_______________________________________________
Bug-anubis mailing list
Bug-anubis@...
http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/bug-anubis